Search the dictionary Advanced Search

How to use the Ojibwe People's Dictionary

toilet tissue
n
toilet tissue
giziindime'on ni toilet tissue

token
n
ceremonial token
izhi'on ni a ceremonial token or charm

tomato
n
tomato
gichi-ogin na a tomato

ogin na a tomato; a rose hip

tomato juice
oginiiwaaboo ni tomato juice

tomato soup
gichi-oginii-naboob ni tomato soup

tomato juice
n
tomato juice
oginiiwaaboo ni tomato juice

tomorrow
n
tomorrow
waaban vii
  1. it is tomorrow
  2. it is dawn

day after tomorrow
awaswaabang adv tmp day after tomorrow

tongue
n
The medial /-denaniw-/ occurs in verbs referring to the tongue.
tongue
indenaniw nid my tongue

gidenaniw nid your tongue

odenaniw nid h/ tongue

dry tongue
bengodenaniwe vai h/ tongue is dry

moccasin tongue
apiingwe'igan ni a moccasin vamp

sore tongue
gaagiijidenaniwe vai h/ tongue is sore

stick out tongue
zaagidenaniweni vai s/he sticks out h/ tongue

zaagidenaniwetaw vta stick out h/ tongue at h/

stick tongue into
biinjidenaniweni vai s/he sticks h/ tongue into something

swollen tongue
baagidenaniwe vai s/he has a swollen tongue

tongue hurts
wiisagidenaniwe vai h/ tongue hurts

wiggle tongue
mamigodenaniwebagizo vai s/he wiggles h/ tonque

too
[also]
adv
too
gaye adv conj as for, also, too, and

ge adv conj also; as for, also, too, and; too

he too
gaye wiin pron per he too; her too; him too; she too

See also: gewiin pron per

gewiin pron per as for her; as for him; he too; her too; him too; she too

See also: gaye wiin pron per

her too
gaye wiin pron per he too; her too; him too; she too

See also: gewiin pron per

gewiin pron per as for her; as for him; he too; her too; him too; she too

See also: gaye wiin pron per

him too
gaye wiinawaa pron per them too; they too

See also: gewiinawaa pron per

gewiin pron per as for her; as for him; he too; her too; him too; she too

See also: gaye wiin pron per

I too
gaye niin pron per I too; me too

See also: geniin pron per

geniin pron per I too; me too; as for me

See also: gaye niin pron per

me too
gaye niin pron per I too; me too

See also: geniin pron per

geniin pron per I too; me too; as for me

See also: gaye niin pron per

she too
gaye wiin pron per he too; her too; him too; she too

See also: gewiin pron per

gewiin pron per as for her; as for him; he too; her too; him too; she too

See also: gaye wiin pron per

them too
gaye wiinawaa pron per them too; they too

See also: gewiinawaa pron per

gewiinawaa pron per as for them; them too; they too

See also: gaye wiinawaa pron per

they too
gaye wiinawaa pron per them too; they too

See also: gewiinawaa pron per

gewiinawaa pron per as for them; them too; they too

See also: gaye wiinawaa pron per

us too
gaye niinawind pron per us too; we too

See also: geniinawind pron per

geniinawind pron per as for us; us too; we too

See also: gaye niinawind pron per

gaye giinawind pron per us too; we too

gegiinawind pron per as for us; us too; we too

See also: gaye giinawind pron per

you too
gaye giin pron per you too [singular]

See also: gegiin pron per

gegiin pron per as for you [singular]; you too [singular]

See also: gaye giin pron per

gaye giinawaa pron per you too [plural]

See also: gegiinawaa pron per

gegiinawaa pron per you too [plural]; as for you [plural]

See also: gaye giinawaa pron per

we too
gaye niinawind pron per us too; we too

See also: geniinawind pron per

geniinawind pron per as for us; us too; we too

See also: gaye niinawind pron per

gaye giinawind pron per us too; we too

gegiinawind pron per as for us; us too; we too

See also: gaye giinawind pron per

too
[more]
adj
drink too much
onzaamibii vai s/he drinks too much

give too much consideration
onzaamendam vai2 s/he gives too much consideration

give too much to drink
onzaamibazh vta overfill h/ (with liquid); give h/ too much to drink

Paired with: onzaamibadoon vti2

not too hard
na'egaaj adv man go easy!; not too hard!; easily; without effort

make too much of
onzaamitoon vti2 make too much of it

pack too much of a load
onzaamiwane vai s/he carries too much in h/ pack

talk too much
onzaamidoon vai [LL] [ML] s/he talks too much

See also: onzaamidoone vai [N]

too late
naanabem adv man it should have been done; too late; it's about time; why now?

too many
onzaam niibiwa adv qnt too many; too much

See also: niibiwa adv qnt [N] ; onzaam adv qnt

onzaamiinad vii [plural] there are a large number of them, are too many of them; there is a large amount of it, is too much of it

Paired with: onzaamiino vai

onzaamiino vai [plural] there is a large number of them (animate); there are too many of them (animate); there is a large amount of h/, is too much of h/

Paired with: onzaamiinad vii

too much
onzaam adv qnt
  1. too, too much, excessively
  2. because (of an excess or an extreme condition or event)

onzaam niibiwa adv qnt too many; too much

See also: niibiwa adv qnt [N] ; onzaam adv qnt

onzaami- pv lex too; excessively; extremely; too much

onzaamiinad vii [plural] there are a large number of them, are too many of them; there is a large amount of it, is too much of it

Paired with: onzaamiino vai

onzaamiino vai [plural] there is a large number of them (animate); there are too many of them (animate); there is a large amount of h/, is too much of h/

Paired with: onzaamiinad vii

tool
n
tool
aabajichigan ni something used: a tool, equipment, material

tooth
n
The medial /-aabid-/ occurs in verbs referring to a tooth or the teeth.
tooth
giibid nid your tooth

wiibid nid tooth

abscessed tooth
miniiwaabide vai s/he has an abscessed tooth

bare teeth
niiskaabideni vai s/he bares h/ teeth in a snarl

niiskaabidetaw vta bare teeth to h/

beaver tooth
amikwaabid ni a beaver tooth

big teeth
mangaabide vai s/he has a big tooth, has big teeth

mamaangaabide vai s/he has big teeth

break tooth
bookwaabide vai s/he has a broken tooth or had broken teeth, breaks h/ tooth or teeth

bookwaabideshin vai s/he falls and breaks a tooth or teeth, breaks his tooth or teeth on something

bookwaabideganaam vta break h/ tooth or teeth by hitting with force

broken tooth
bookwaabide vai s/he has a broken tooth or had broken teeth, breaks h/ tooth or teeth

brush teeth
giziiyaabide'o vai s/he brushes h/ (own) teeth

giziiyaabide'odizo vai s/he brushes h/ (own) teeth

chip tooth
bakweyaabideshin vai s/he chips a tooth on something

clean teeth
biinaabide vai s/he has clean teeth; h/ teeth are clean

crooked teeth
maanaabide vai s/he has crooked teeth

mamaanaabide vai s/he has crooked teeth

false teeth
wiibidaakaajiganan ni false teeth

wiibidaakaanan ni false teeth

gap in teeth
dawaabide vai s/he has a missing tooth or has missing teeth, has a gap in h/ teeth

good teeth
minwaabide vai s/he has good teeth

missing teeth
dawaabide vai s/he has a missing tooth or has missing teeth, has a gap in h/ teeth

pick teeth
zhegwaabide'o vai s/he picks h/ teeth

zesegwaabide'o vai s/he picks h/ teeth

pull off with teeth
giichigwam vta pull h/ off with teeth

giichigwandan vti pull it off with teeth

Paired with: giichigwam vta

pull tooth out
bakwadaabidebijige vai s/he pulls out teeth

bakwadaabidebizh vta pull h/ tooth or teeth out

punch teeth out
mazhiiyaabideganaam vta punch h/ teeth out

sharp teeth
gaashaabide vai [BL] s/he has a sharp tooth or sharp teeth

gagaashaabide vai [BL] s/he has sharp teeth

giinaabide vai s/he has a sharp tooth or sharp teeth

such teeth
inaabide vai s/he has such a tooth or teeth, has a tooth or teeth in a certain condition

swollen at tooth
baagaabide vai s/he is swollen at a tooth

teeth in a certain condition
inaabide vai s/he has such a tooth or teeth, has a tooth or teeth in a certain condition

tooth falls out
binaabide vai h/ tooth falls out, teeth fall out; s/he loses a tooth or teeth

white teeth
waabishkaabide vai s/he has white teeth